Category Archives: News & Events

Yukata dressing experience organized

On December 30th – 31st, 2020, ULIS-VNU organized a Yukata dressing experience for first-year students of the Faculty of Japanese Language and Culture. This is one of the cultural experience activities aiming to introduce Japanese culture to students of the Faculty. During the program, students were

Talkshow “Stress and coping method”

On December 28th, 2020, ULIS-VNU held a Talkshow under the topic “Stress and coping method”. The event’s aims are to help students get right judgment about anxiety, stress and depression (A-S-D); Identify the causes and their effects on learning and living life; thereby actively knowing

ULIS – VNU to promote reading culture among students

Source Aside from teaching quality, the promotion of the reading culture among students has always been high on the agenda of the University of Languages and International Studies (ULIS) – Vietnam National University (VNU).  Specialized in language training, not only does ULIS – VNU prioritize

INTERPRETERS: The unknown to be known

Source Earning big figures, travelling a lot, meeting important people, and more are just some misconceptions about professional interpreters. Behind the glory, there are challenges and sacrifices that interpreters have to face almost every day. Simply put, interpreters convert information from one language into another

VNU’S overloaded parking lots – Bus vs personal vehicles

Source The fear of parking among students and the roads packed with lines of motorbikes and bikes will still remain unless public transportation is widely used at Vietnam National University, Hanoi (VNU)  Overloaded parking lots Vietnam is one of the countries which have the most

UCIT and Future of ULIS Translation and Interpreting Conference held

On December 22nd, 2020, ULIS-VNU held UCIT and Future of ULIS Translation and Interperting Conference. The conference was organized to summarize the organization of UCIT Conference 2020 (International Conference “Translation 4.0: Training, research and practice”), discuss and give directions on translation and Interpreting training at